friends blogs

group grope

« no longer acting as obedient | Main | efficiency and fairness in public services »

March 16, 2008

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d834518d3769e200e5513d7c0b8834

Listed below are links to weblogs that reference Tibet roundup: 16/3:

Comments

godoggo

So since I don't know jack about Tibet (or maybe I do, it's all so confusing), I thought I'd wikipedia it, and one of the 1st things I learned is that when Tibetans speak Chinese they call it "吐博 Tǔbó." And I couldn't help noticing that, you know, if you take away the mouth radical (the little square) from that 1st character, you get a perfectly good word that means "land," which is pronounced exactly the same as the one they use. Only that one means "spit," or (if you change to 4th tone) vomit. Which leads me to the perennial question, "What the hell's up with that?" I suppose I could jump into one of those threads and ask some brainwashed Chinese people...

godoggo

And yes yes I know the mouth thing often indicates nonsense sounds I'm not a complete idiot but it's still weird.

The comments to this entry are closed.