For obvious reasons, there'll be no sitcom about corrupt Chinese officials. Which is a shame, because the material's there:
Mr. Xiao stole from pandas, the court heard. While he worked at the zoo, he diverted outlays for construction to a company that he controlled, including funds meant for a refurbished panda enclosure. Of 30 million renminbi in construction outlays, about 10 million renminbi ended up in his company’s account, the prosecutors said.
Mr. Xiao countered that the new panda enclosure was perfectly good and so there was no reason to split hairs about who got what. It “was finished on time and added luster to the opening of the Olympic Games” of Beijing in 2008, he said at the trial.
Mr Xiao, who was Deputy Director of Beijing Zoo, also said he made money by moonlighting as an unlicensed taxi driver. For some reason possibly connected to paying untaxed wages into a bank account held by your dog, he makes me think of Harry Redknapp. Same kind of dodgy geezer, scoping out the angles.